Đồng mọc đồng lặn
Direct English translation
Money appears, money disappears.
Equivalent English version
In dribs and drabs
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng trả nợ tiền bạc thất thường, có lúc trả có lúc không, không đều đặn theo hẹn. Thường dùng để nói việc góp trả nhỏ giọt, chắp vá vì túng thiếu.
English explanation
Refers to debt repayment made irregularly, with some payments made and others missed rather than on schedule. It is used for piecemeal, inconsistent repayment, often because of financial hardship.
Variants